Banner d 'information
Aktive Filter
Литературный призрак
Дебютный роман современного классика Дэвида Митчелла, дважды финалиста Букеровской премии - за "Сон No 9" и за "Облачный атлас" (экранизированный Томом Тыквером и братьями Вачовски).
Именно "Литературный призрак" с его фирменной митчелловской полифоничностью в мгновение ока вознес молодого автора на британский литературный олимп.
На этих страницах переплелись жизненные пути молодого сектанта, по указке Его Провидчества устроившего зариновую атаку в токийском метро, и начинающего саксофониста, который подрабатывает в магазинчике коллекционного винила, банковского менеджера из Лондона, отмывающего в Гонконге деньги русской мафии, и ветерана английской разведки, решившего опубликовать свои воспоминания, его "литературного негра" (по совместительству - лидера панк-группы) и витающего над монгольскими степями бесплотного призрака, женщины-физика с ирландского островка, за которой охотится Пентагон, похитителей эрмитажных картин, нью-йоркского диджея и многих-многих других....
"Один из лучших романов, прочитанных мною за долгое время. 〈...〉 Я буквально не могла оторваться от книги - а еще больше удовольствия получила при перечитывании" (А. С. Байетт).
Девушка с Легар-стрит
После того как Мелани получила в наследство особняк, ей выпал шанс встретиться наконец со своей матерью Джинетт, оперной певицей, которая вернулась в город после тридцатилетнего отсутствия.
Джинетт уверяет, что их вынужденная разлука – способ уберечь дочь.
Но от чего?
По просьбе матери, Мелани, имеющая дар общаться с духами, вступает в контакт с опасным призраком, обитающим в старинном доме на Легар-стрит.
На помощь ей приходят обаятельный писатель Джек и журналистка Ребекка, которая уж слишком заинтересована в паранормальных явлениях, происходящих в городе.
Ночь, когда огни погасли
Мэрили переезжает в небольшой и очень уютный город, где арендует коттедж у суровой женщины девяноста четырех лет по прозвищу Душка.
Мэрили быстро сближается с местными жителями.
У нее появляется подруга и даже тайное увлечение – мужчина, регулярно навещающий Душку, давнишнюю знакомую его бабушки.
Все бы хорошо, но загадочный автор, что ведет городской блог "Правила игры", вдруг начинает публиковать в нем очень личные детали из жизни Мэрили.
Пытаясь установить его личность, Мэрили попадает в причудливую ловушку.
Незнакомцы на Монтегю-стрит
Удивительно, но Джек обращается к Мелани за помощью!
К нему неожиданно нагрянула тринадцатилетняя дочь, о которой он понятия не имел до сегодняшней ночи.
Бонни, мать тринадцатилетней Нолы, умерла от передозировки.
Все эти годы она никак не заявляла о себе, а при расставании даже не сказала Джеку, что была беременна.
Теперь у Мелани целый букет забот: разрушающийся фундамент ее драгоценного дома на Трэдд-стрит, призраки на каждом шагу, отец-одиночка, с чувствами к которому Мелани еще предстоит разобраться, и изысканный кукольный домик, с покупки которого начинается натуральный кошмар – хотя, конечно, кто мог подумать, что невинный подарок обернется загадочными событиями.
Впрочем, Мелани не привыкать.
Сладко-горькая история
Сара Джио — одна из самых востребованных американских писательниц в жанре психологического, мистического любовного романа.
Автор международных бестселлеров, опубликованных в 27 странах мира, лауреат престижных литературных премий, журналист, пишущий для Marie Claire, Glamour, The Oprah Magazine, Redbook, Cooking Light и др.
«Сладко-горькая история» - это первая книга Сары Джио, которую она написала... о себе. С исключительной любовью к своим читателям. Это история о семье, любви, о взаимоотношениях людей, о мужчинах и женщинах, но главное - об обретении счастья и гармонии внутри себя. Вопреки всему, через что вам пришлось или придется пройти.
«Сара Джио — одна из самых читаемых авторов-женщин в Европе и Америке». — Woman’s World
Наполеонов обоз Книга 3
«Ангельский рожок» — третья, завершающая часть».
Аристарх и Надежда, на долю которых выпала любовь такой силы, что снести ее может не каждый, были раскиданы судьбой в разные стороны. И ей, и ему пришлось идти своими — отдельными друг от друга — путями: рискованными, опасными. И вот наконец-то встреча произошла. 25 лет, прожитые врозь, доказали, что любовь их жива. Но судьба вновь подкинула им испытания.
Этот роман нужно читать потому, что:
1. Завершающая часть трилогии.
2. Полное неожиданных поворотов повествование о пути героев друг к другу.
3. Раскрытие тайны Бугеро, сопровождавшего Наполеонов обоз.
4. Великолепный стиль, вызывающий желание перечитывать многие сцены романа.
5. Единственный в современной русской литературе роман о Великой Любви.
Наваждение
Первая работа, первый отпуск… Рите так повезло — путёвка в молодёжный дом отдыха!
Сочи, море, солнце, ожидание счастья. И неожиданная встреча в первые же часы после приезда.
Нет, она вовсе не была против мужского внимания, тем более такого симпатичного, такого интересного и загадочного парня.
Конечно, ей не был нужен банальный курортный роман.
Но их отношения оказались открытием, оглушающей, ослепляющей, сладостной любовью.
Такая любовь — это на всю жизнь, потому что жизнь без неё не имеет смысла. Это судьба.
А у судьбы были другие планы. Судьба ведь даже предостерегала Риту, даже посылала предупреждающие знаки…
Слоны умеют помнить
«Так кто же кого убил?»
Именно таким вопросом задается писательница Ариадна Оливер.
Но на сей раз этот вопрос связан не с сюжетом нового романа, а с реальным преступлением из ее собственного прошлого.
Ариадне не дает покоя загадочная смерть супружеской пары, ее друзей, случившаяся двенадцать лет назад.
Тогда эту трагедию посчитали двойным самоубийством. Но миссис Оливер полагает иначе…
И тогда она обращается за помощью к своему давнему знакомому, великому сыщику Эркюлю Пуаро.
Дело чрезвычайно заинтересовало неутомимого бельгийца, и он сразу берется за него.
Для Пуаро давнее преступление не потеряло своей актуальности, ибо он знает из собственного опыта: убийства, как и история, имеют неприятное свойство повторяться…
Лощина
У этого романа есть необычное продолжение. Через пять лет после его выхода Кристи переделала его в пьесу, что говорит об особой любви автора к своему произведению.
Но, что парадоксально, после переработки в ней не оказалось одного персонажа... самого Эркюля Пуаро!
Пуаро приглашен на выходные отдохнуть в поместье своей знакомой, леди Энкейтлл, носящее название «Лощина».
Прибыв на место, детектив видит удивительную скульптурную композицию: доктор Кристоу живописно лежит в луже красной краски, его жена Герда стоит над ним с пистолетом, а остальные гости застыли вокруг в «немой паузе».
Горничная
Молли Грей никогда в жизни не видела своих родителей.
Воспитанная любящей и мудрой бабушкой, она работает горничной в отеле и считает это своим призванием, ведь наводить чистоту и порядок - ее подлинная страсть!
А вот отношения с людьми у нее не слишком ладятся, поскольку Молли с детства была не такой, как все. Коллеги считают ее более чем странной, и у них есть на то основания.
Так что в свои двадцать пять Молли одинока и в свободное от работы время то смотрит детективные сериалы, то собирает головоломки...
Однако вскоре ее собственная жизнь превращается в детектив, в котором ей отведена роль главной подозреваемой, - убит постоялец отеля, богатый и могущественный мистер Блэк.
Теперь Молли предстоит решить исключительно важную головоломку или закончить свои дни в тюрьме...
Двое одиноких
Неужели все погибли? Все, кто летел вместе с ней тем рейсом из заповедных окрестностей Большого Медвежьего озера?
Расти Карлсон молила Бога, чтобы не оказаться одной в безлюдной лесной глухомани.
И - о, чудо! - еще один пассажир злополучного рейса подал признаки жизни. Купер Лэндри стал для Расти, наследницы богатого именитого отца и конечно же абсолютно не приспособленной к суровой жизни в дикой природе женщины, надежной опорой.
У него богатый житейский опыт, он умеет преодолевать любые препятствия, и с ним у Расти есть надежда продержаться, дождаться помощи.
Они очень разные, но их неотвратимо влечет друг к другу. Расти начинает казаться, что с Купером она избавится от душевного одиночества, но он отчего-то возвел между ними непреодолимую стену…
MY RUSSIAN WIFE. МОЯ РУССКАЯ ЖЕНА
Insights and reflections about being a couple with different cultural background.
Bilingual book: Russian and English.
The book “My Russian Wife” is not a typical book about love and romance. It is about how you build a loving and lasting relationship despite of differences, but the book also contains insights about several aspects that are just as relevant for business as for the personal life.